Skip to Content

AOL Games

"Death" returns to Final Fantasy VI [update 1]


Siliconera notes that upcoming GBA port Final Fantasy VI Advance is sorta like a director's cut. When the game appeared some years ago on Super NES, as Final Fantasy III, localization efforts toned down some of the stronger language. Thus, "death" became "doom," "pub" became "cafe," and "holy" became "pearl" (huh?). Even instances of minor nudity, pixelated as they were, got covered up.

Pictured above, "Doomgaze" (SNES version name) has been properly restored to "Deathgaze" in FFVI Advance. Could the final release retain all of the original Japanese creation's edginess? Will "Terra" -- *gasp* -- be rightfully named "Tina"?

Update: corrected Terra/Tina mix-up.

Tags: Final Fantasy, Final Fantasy VI Advance, FinalFantasy, FinalFantasyViAdvance, GameBoy, GameBoyAdvance, GBA, Localization, Port, Remake, SNES

Reader Comments (Page 1 of 2)

Joystiq Features





Featured Galleries

Dawn of Heroes (DS)

Dawn of Heroes (DS)

ToeJam & Earl 4 concept art/pitch

ToeJam & Earl 4 concept art/pitch

Comet Crash

Comet Crash

Darksiders (11-06-09)

Darksiders (11-06-09)

Skate 3

Skate 3

Mass Effect 2 (11-06-09)

Mass Effect 2 (11-06-09)

Shin Megami Tensei: Strange Journey (DS)

Shin Megami Tensei: Strange Journey (DS)

Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon (Wii)

Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon (Wii)

T-Freestyle NW (Wii)

T-Freestyle NW (Wii)

 


Team Joystiq

 
Chris Grant
Editor-in-Chief, Email
James Ransom-Wiley
Managing Editor, Email
Ludwig Kietzmann
Senior Editor, Email
Andrew Yoon
East Coast Editor, Email
Randy Nelson
West Coast Editor, Email
Justin McElroy
Reviews Editor, Email
Justin Glow
Developer, Email

Joystiq Podcast

New episodes every Friday! Now playing: Joystiq Podcast 115, for Friday, Oct., 30.



Archive | RSS | iTunes