
PAX 2008: Lost in Dwarven Translation
19

Reader Comments (19)
Posted: Aug 30th 2008 5:55AM (Unverified) said
It's Cirth (Dwarven text) for a start but I'm trying to translate it. Not easy stuff.
Reply
Posted: Aug 30th 2008 5:53AM Zak Canard said
Yeah that's Tolkein Dwarvish, which makes sense with the setting being the Mines of Moria. Let's see if I've still got a copy of LotR to hand, if so I'll give the translation a go. I fancy a challenge this morning.
Reply
Posted: Aug 30th 2008 5:58AM (Unverified) said
The sixth word on the left banner looks like "army".
Reply
Posted: Aug 30th 2008 6:06AM TheGreatLoni said
This is the rough translation of the one on the left:
"A klash of steel on stone kan lead"
"to ruin with alarming speed"
"this suden flash ma sun inspire"
"a vast & all consuming fire"
Now Ross. I am very disappointed. These translations are used to fill out a game piece that you can use to win prizes. Shame on you using you readers like that. Also, no I am not that geeky. I used my PAX Schedule Book for the translation.
Reply
"A klash of steel on stone kan lead"
"to ruin with alarming speed"
"this suden flash ma sun inspire"
"a vast & all consuming fire"
Now Ross. I am very disappointed. These translations are used to fill out a game piece that you can use to win prizes. Shame on you using you readers like that. Also, no I am not that geeky. I used my PAX Schedule Book for the translation.
Posted: Aug 30th 2008 6:11AM (Unverified) said
I got the same results as everyone else:
Translation can be found here
http://www.acondia.com/fonts/cirth/info/angerthasmoria.htm
Reply
Translation can be found here
http://www.acondia.com/fonts/cirth/info/angerthasmoria.htm
Posted: Aug 30th 2008 6:20AM TheGreatLoni said
Right one reads:
"This pebel from the deepest mine"
"May katch your gaze if it kan shine"
"Unless it may be made of glass it"
"tempts the soul with every facet"
Reply
"This pebel from the deepest mine"
"May katch your gaze if it kan shine"
"Unless it may be made of glass it"
"tempts the soul with every facet"
Posted: Aug 30th 2008 6:35AM (Unverified) said
Goddamn, I used to be able to read this fluently. Took me months of work memorizing it. Then life got in the way of my superior Drawven communication skills.
Reply
Posted: Aug 30th 2008 10:17AM Misfit Toy said
That and staying on top a language usually requires you to have people to communicate with. Probably very dwarves around ;-)
Reply
Posted: Aug 30th 2008 11:46AM (Unverified) said
Sniff, anything there about the better game....?
You know, Dungeons and Dragons online?
Reply
You know, Dungeons and Dragons online?
Sorry, you must be logged in to leave a comment.
Featured Stories
Dark Side 'Cause It Looks Cool: The Failings of Moral Choice in Games
Posted on Feb 10th 2012 7:45PM
The most popular posts
in the last 7 days
- Vita 'UMD Passport' won't be offered in US 221 comments
- Kingdoms of Amalur: Reckoning review: A tempting fate 161 comments
- Blizzard taking Valve to court over 'DOTA' trademark 116 comments
- David Jaffe leaves Eat Sleep Play, layoffs hit developer [Update] 107 comments
- Don't call it a remake: Final Fantasy X is a 'remaster,' to be clear 95 comments








